[News] CBETA AI 시맨틱 검색 지원

https://archive2.cbeta.org/node/6616 한국어 요약: CBETA에서 OpenAI API와 RAG를 활용해 의미 검색(시맨틱 서치)를 제공 CBETA Online「語意搜尋」功能開放測試! 法鼓文理學院結合 OpenAI API 與 RAG(Retrieval‑Augmented Generation)技術,首次將生成式 AI 應用於 CBETA 資料庫,為線上版 CBETA Online 帶來不同的經文檢索體驗。 與傳統關鍵詞搜尋不同,您只需輸入一行問題或主題,系統即以語意向量比對,找出最相關段落,整合重點、引經據典,並提出延伸議題。所對比的經文依相關度排序,連接 CBETA Online 原文。 搜尋範例: ‧請問龍樹菩薩大約是在佛教哪個時期 ‧找出與月亮和兔子相關的故事 ‧佛陀有教人如何瘦身或增進健康嗎 ‧如何修行佛法獲得解脫 目前可鎖定「阿含部」、「律部」等部類;未來或可另指定藏經、叢書等。詳見下方〈操作引導〉。 歡迎試用並回饋寶貴意見! P.S.: 更多詳情,請線上參與 5/22 (四) 2025 法鼓數典專案春季成果發表會,CBETA 執行長洪振洲教授將親自分享本實驗與後續規劃。 ^頁首 CBETA Online now offers a public beta of its experimental feature Semantic Search! Developed by the Dharma Drum Institute of Liberal Arts using OpenAI API and Retrieval … 더 읽기

GOLEM Knowledge Graph Interface / 지식 그래프 인터페이스

GOLEM Knowledge Graph Interface http://search.golemlab.eu:3006/ The “Graphs and Ontologies for Literary Evolution Models” (GOLEM) is a 5-year (2023-2027) research project funded by the European Commission (ERC StG). The GOLEM project models how narratives adapt across languages and cultures by developing an ontology that represents narratives independently of specific domains. To achieve this, GOLEM establishes a framework … 더 읽기

누리IDT 고문헌 漢字 시스템

https://ocr.nuriidt.co.kr 누리IDT 고문헌 한자 시스템은 고문헌 한자에 특화된 문자 인식 AI 모델을 사용하여 한자 텍스트를 추출합니다. 또한, 인공지능을 이용하여 문자를 추출하고 디지털 텍스트로 변환하는 고문헌 OCR 서비스를 제공합니다. 이 서비스는 띄어쓰기가 없는 고문헌 한문을 의미적으로 분절하여 표점을 찍어줌으로써 문맥을 쉽게 파악할 수 있도록 도와줍니다. 자동표점과 자동번역은 제약이 있기는 하지만 무료로 사용 가능합니다. 다만, OCR은 구매를 … 더 읽기

한국한자 종합검색시스템 / 단국대 동양학연구원

https://oriental-dic.dankook.ac.kr ▲『한국한자어사전(1996)』 ▲『이두사전(2020)』 ▲『한국한자자전(2023)』을 집대성해 온라인으로 서비스할 수 있도록 구성한 통합 검색 플랫폼 『한국한자어사전』과 『한국한자자전』에 수록된 한국식 한자 표제어 85,000여 개와 용례 74,000여 개, 『이두사전』의 이두어휘 약 4,200여 개와 이두용례 12,000여 개를 포함하고 있어 국내 최대의 한국한자 관련 데이터를 수록 기존 한자 유니코드에 등재되지 않거나 폰트가 없는 약 2,300자의 신출 한자는 단국대가 자체 개발한 ‘DK한국한자’ … 더 읽기

Various Japanese Books

Japanese classical books, namely classical texts of Japan, boast a long history spanning over 1,200 years. Their diversity and the large number of existing copies are rare worldwide. The National Institute of Japanese Literature regularly holds “Various Japanese Books,” which is now accessible in cyberspace, offering exhibits that allow for an understanding of the fundamentals … 더 읽기

[웹서비스] IMMARKUS

Dear all, Over the past few months we have been working on further improvements of our image annotation service IMMARKUS (available at immarkus.xmarkus.org). IMMARKUS now supports IIIF imports: this means that you can build collections of (and annotate) high-quality zoomable images of any content (drawings, paintings, maps, manuscripts, archival documents, printed books etc) from libraries, … 더 읽기

위스크(Whisk) / 구글 이미지 생성 Ai 툴

https://labs.google/fx/tools/whisk 바로: 한국어 프롬프트는 아직은 어려운듯 합니다. 세부 디테일 조정 좋습니다. 다만 5장의 사진으로 5인 가족 인형모음을 만들려니 리소스의 문제인지 다른 문제인지 잘 생성이 안되는군요. 재미 있긴 합니다. 조만간 3D 모형으로까지 만들면 실제 인형 굿즈도 충분히 제작 가능할듯 합니다. 아! 저를 예쁘게 만들어주는 것이 가장 좋았습니다!!! ^^::: 인문학에 어떻게 적용하느냐는…. 당장은 잘 모르겠습니다. 음…인문학 기반 … 더 읽기

Romantic Period Poetry Archive

“[Deepl 번역] 낭만주의 시대 시 아카이브, 줄여서 RPPA [Listen]는 전 세계 낭만주의 시대 시의 새로운 오픈 액세스 디지털 플랫폼입니다. 여기서 글로벌이란 펠리시티 누스바움이 정의한 ‘글로벌 18세기’의 의미, 즉 영향과 수용보다는 대화와 교류가 지배적인 범주인 공간적, 개념적으로 확장된 패러다임입니다.2 RPPA는 시 전문 데이터베이스와 개방형 장학 플랫폼으로 구성되어 있습니다. 학술지 제작과 같은 전통적인 방식의 학술 연구 및 … 더 읽기

LangChain Hub – 랭체인(LangChain) 프레임워크를 위한 공유 및 협업 플랫폼

LangChain Hub – 랭체인 프롬프트, 체인, 에이전트를 공유하고 재사용하여 개발 효율성을 높이는 협업 플랫폼 https://smith.langchain.com/hub 랭체인 허브는 랭체인(LangChain) 프레임워크를 위한 공유 및 협업 플랫폼입니다. 마치 개발자들이 코드를 공유하는 깃허브(GitHub)처럼, 랭체인 허브는 랭체인 프롬프트, 체인, 에이전트 등을 공유하고 재사용할 수 있도록 돕는 공간입니다. 랭체인 허브, 왜 중요한가요? 랭체인 허브의 주요 기능은 무엇인가요? 랭체인 허브, 어떻게 사용할 … 더 읽기